KudoZ home » English to German » Investment / Securities

not net any multiple expansion

German translation: noch kein/e (starke/r) KGV-Expansion/Anstieg

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:42 Jul 5, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Aktienfonds
English term or phrase: not net any multiple expansion
Kontext: Es handelt sich um eine Überschrift über einer Grafik in einer Fondsbroschüre. In der Grafik werden zwei Kurven dargestellt: "Price" (vermutlich die Kursentwicklung des Aktienfonds) und "Forward 12 M EPS" (ich nehme an, hier ist die 12 Monats-EPS gemeint). Die beiden Kurven verlaufen ganz ähnlich (wobei die "Price"-Kurve allerdings etwas stärker schwankt als die "Forward 12 EPS"-Kurve).

"Share prices have followed earnings - not net any multiple expansion"

Mir ist nicht klar, wie der 2. Teil dieses Satzes zu verstehen ist. Kann mir jemand auf die Sprünge helfen? Meine Vermutung: Könnte es sich um einen Rechntschreibfehler handeln und es sollte eigentlich heißen: "not YET any multiple expansion"? Dann würde ich folgende Übersetzungsvarianten vorschlagen:

(a) "Aktien- und Gewinnentwicklung im Einklang - noch keine Übertreibung"

(b) Aktienkurse entsprechen den Gewinnentwicklungen – noch immer keine Blase

(c) Aktienkurse folgen der Gewinnentwicklung – keine Anzeichen für eine Spekulationsblase

Seht ihr das auch so? Danke für eure Hilfe!
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 19:52
German translation:noch kein/e (starke/r) KGV-Expansion/Anstieg
Explanation:
Das sehe ich genauso wie Du ("not yet" statt "not net"), nur mit der Präzisierung, dass mit "(earnings) multiple" höchstwahrscheinlich das Kurs/Gewinn-Verhältnis (KGV) gemeint ist.

Also:
Aktien(kurs)- und Gewinnentwicklung im Einklang - noch kein (starker/spürbarer) KGV-Anstieg
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:52
Grading comment
Danke Steffen, du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2noch kein/e (starke/r) KGV-Expansion/Anstieg
Steffen Walter


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
not yet any multiple expansion
noch kein/e (starke/r) KGV-Expansion/Anstieg


Explanation:
Das sehe ich genauso wie Du ("not yet" statt "not net"), nur mit der Präzisierung, dass mit "(earnings) multiple" höchstwahrscheinlich das Kurs/Gewinn-Verhältnis (KGV) gemeint ist.

Also:
Aktien(kurs)- und Gewinnentwicklung im Einklang - noch kein (starker/spürbarer) KGV-Anstieg

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1028
Grading comment
Danke Steffen, du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ralf Lemster: Genau.
1 hr

agree  Sonia Heidemann
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 5, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Finance (general) » Investment / Securities


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search