KudoZ home » English to German » Investment / Securities

fairly contained cost base

German translation: Kosten(struktur) relativ gut unter Kontrolle [relativ begrenzt]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:22 Sep 15, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Marktkommentar/Unternehmensaussichten
English term or phrase: fairly contained cost base
Aus einem Kommentar zu einem Produkt der institutionellen Vermögensverwaltung. Zunächst folgt eine Marktübersicht, dann Veränderungen im Portfolio, ein Kommentar zur Performance, und schließlich ein Ausblick:

Outlook

- Repercussions from US sub-prime problems into the global real economy limited
- Healthy corporate balance sheets, *fairly contained cost base* and continued sales momentum
- Still attractive absolute and relative valuation of equities

Manchmal wird cost base einfach als Kosten bezeichnet, laut Zahn ist es der Kostensockel, und zusammen mit "fairly contained" krieg ich irgendwie nix vernünftiges raus. Kann jemand helfen?
Steffen Schmeisser
Germany
Local time: 23:34
German translation:Kosten(struktur) relativ gut unter Kontrolle [relativ begrenzt]
Explanation:
relativ gut/wirksam kontrollierte/begrenzte Kosten

"cost base" kann man auch einfach als "Kosten" oder "Kostenstruktur" übersetzen - den "Sockel" würde ich hier nicht verwenden.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 23:34
Grading comment
Vielen Dank nochmal, Steffen! Auch an Krsitin.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Kosten(struktur) relativ gut unter Kontrolle [relativ begrenzt]
Steffen Walter
3ziemlich eingegrenzte(r) Kosten(sockel)
Kristin Sobania


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ziemlich eingegrenzte(r) Kosten(sockel)


Explanation:
statt *ziemlich eingegrenzt* ginge vielleicht auch *gut kontrollierter*, *recht begrenzter* o.ä.

die Kosten werden halt ziemlich eingeschränkt.

Kristin Sobania
Germany
Local time: 23:34
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 515
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank, Kristin!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kosten(struktur) relativ gut unter Kontrolle [relativ begrenzt]


Explanation:
relativ gut/wirksam kontrollierte/begrenzte Kosten

"cost base" kann man auch einfach als "Kosten" oder "Kostenstruktur" übersetzen - den "Sockel" würde ich hier nicht verwenden.

Steffen Walter
Germany
Local time: 23:34
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1028
Grading comment
Vielen Dank nochmal, Steffen! Auch an Krsitin.
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank, Steffen!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search