KudoZ home » English to German » Investment / Securities

taking worst bid/ask for execution

German translation: Immer Ausführung zum Marktpreis unter Annahme des ungünstigsten Geld/Brief-Kurses

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:taking worst bid/ask for execution
German translation:Immer Ausführung zum Marktpreis unter Annahme des ungünstigsten Geld/Brief-Kurses
Entered by: Silke44
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:57 Nov 1, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: taking worst bid/ask for execution
Erfolgsgeschichte einesInvestmentunternehmens
Always using market price, taking worst bid/ask for execution
Achieved consistent returns despite variable exposure and rarely any use of leverage
Silke44
Local time: 20:02
Immer Ausführung zum Marktpreis unter Annahme des ungünstigsten Geld/Brief-Kurses
Explanation:
Ist halt schon im Wesentlichen das von Daniel (sorry!), ich finds so nur noch klarer formuliert.
Selected response from:

Niels Stephan
Germany
Local time: 20:02
Grading comment
Vielen Dank Niels.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Immer Ausführung zum Marktpreis unter Annahme des ungünstigsten Geld/Brief-KursesNiels Stephan
4Ausübung auf Basis des niedrigsten Geld/Briefkurses
Daniel Gebauer


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ausübung auf Basis des niedrigsten Geld/Briefkurses


Explanation:
immer nach dem Niederstwertprinzip

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Niels Stephan: Wenn dann aber des schlechtestes G/B-Kurses, denn bei Brief wäre niedrig ja gut.
4 mins
  -> stimmt
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Immer Ausführung zum Marktpreis unter Annahme des ungünstigsten Geld/Brief-Kurses


Explanation:
Ist halt schon im Wesentlichen das von Daniel (sorry!), ich finds so nur noch klarer formuliert.

Niels Stephan
Germany
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29
Grading comment
Vielen Dank Niels.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search