covered short sale arrangement

German translation: gedeckte Short-Verkäufe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:covered short sale arrangement
German translation:gedeckte Short-Verkäufe
Entered by: Andrea Hauer

21:38 Jan 8, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Leerverkaufsstrategie eines Fonds
English term or phrase: covered short sale arrangement
The Sub-Fund will employ leverage through the ***covered short sale arrangement*** described under “Shorting Arrangements – Strategy” above, through purchasing additional long securities and/or through using FDI.

Vereinbarungen über gedeckte Short-Positionen? Bessere Vorschläge da draußen?? TIA!
Andrea Hauer
Germany
Local time: 02:50
gedeckte Short-Verkäufe
Explanation:
als Alternative. Mir gefällt auch Dein eigener Vorschlag gut.

"...nur mit dem Vorteil, dass wir durch die Short-Verkäufe wesentlich mehr aus unserem Wissen machen können. Es ist nicht Rocket Science und es bringt den Kunden auch nicht irgendwelche intransparenten zusätzlichen Risiken, sondern es schiebt das Portfolio einfach auf der Effizienzkurve weiter nach oben"

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-01-08 22:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

*arrangement* würde ich an dieser Stelle nicht extra erwähnen
Selected response from:

Kristin Sobania (X)
Germany
Local time: 02:50
Grading comment
Vielen Dank euch beiden!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1gedeckte Short-Verkäufe
Kristin Sobania (X)


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gedeckte Short-Verkäufe


Explanation:
als Alternative. Mir gefällt auch Dein eigener Vorschlag gut.

"...nur mit dem Vorteil, dass wir durch die Short-Verkäufe wesentlich mehr aus unserem Wissen machen können. Es ist nicht Rocket Science und es bringt den Kunden auch nicht irgendwelche intransparenten zusätzlichen Risiken, sondern es schiebt das Portfolio einfach auf der Effizienzkurve weiter nach oben"

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-01-08 22:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

*arrangement* würde ich an dieser Stelle nicht extra erwähnen


    Reference: http://www.spn-online.com/news/fullstory.php/aid/89/130:30-F...
Kristin Sobania (X)
Germany
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 515
Grading comment
Vielen Dank euch beiden!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  me.translation
3 hrs
  -> Danke, Malte!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search