KudoZ home » English to German » Investment / Securities

dealers on the Street

German translation: direkt am Markt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:30 Feb 16, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: dealers on the Street
Vorteil eines Beauftragung von Brokern/Händlern:

Direct Access to the inventories of the major dealers on the Street, no middle man
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 06:16
German translation:direkt am Markt
Explanation:
muss man noch in den Kontext richtig einfÜgen (den haben Sie ja bestimmt :-) )... mit der "street" meint man die Markteilnehmer (also Security Firms)- eben keine Mittelsleute (Zwischenhändler)- und somit bessere Preise bei securities, weil keine Mehrfachkomissionen bezahlt werden.
Saluti
Renata
Selected response from:

Renata von Koerber
Germany
Local time: 06:16
Grading comment
Vielen Dank, habe mich für Ralfs Variante "direkter Marktzugang" entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1direkt am Markt
Renata von Koerber


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dealers on the street
direkt am Markt


Explanation:
muss man noch in den Kontext richtig einfÜgen (den haben Sie ja bestimmt :-) )... mit der "street" meint man die Markteilnehmer (also Security Firms)- eben keine Mittelsleute (Zwischenhändler)- und somit bessere Preise bei securities, weil keine Mehrfachkomissionen bezahlt werden.
Saluti
Renata

Renata von Koerber
Germany
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 192
Grading comment
Vielen Dank, habe mich für Ralfs Variante "direkter Marktzugang" entschieden.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ralf Lemster: Das dürfte sich in der Tat auf die "Wall Street" als Synonym für den professionellen Markt beziehen - würde ich i.S. von "direktem Marktzugang" formulieren
9 mins
  -> Es ist nicht immer Wall Street... Es sind ja nicht immer treasuries oder amerikanische equities, das ist aber bestimmt bei Alexandra am besten aufgehoben...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search