GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:01 Feb 19, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Immobilienfonds | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 05:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | eine mögliche/vernünftige Mischung von Erwerbsstrategien aus Asset- und Share-Deals |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
eine mögliche/vernünftige Mischung von Erwerbsstrategien aus Asset- und Share-Deals Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 8 Min. (2008-02-19 12:10:49 GMT) -------------------------------------------------- asset deals: Nur bestimmte Vermögenswerte des Kandidaten werden 'herausgekauft', zB nur Immobilien oder nur Patente (Schulden bleiben in der Gesellschaft) share deal: alle Vermögenswerte werden übernommen, indem die Anteile des Unternehmens erworben werden |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.