KudoZ home » English to German » Investment / Securities

market is too negative on the extent that...

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:59 Mar 30, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: market is too negative on the extent that...
Regarding decoupling, we believe it is not simply black or white. The real question is to what extent have emerging markets decoupled [von den USA]? The market is now **too negative on the extent that** the US slowdown will hurt the rest of the world.
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 03:13
German translation:s.u.
Explanation:
Der Satz bedeutet doch etwa Folgendes:

Die Markteinschätzungen darüber, wie stark die US-Wirtschaftsschwäche die übrigen Märkte beeinträchtigt. sind derzeit zu pessimistisch.

Oder so ähnlich. Jedenfalls geht es um eine (allzu) pessimistische Einschätzung des Einflusses des US-Wirtschaftsentwicklung auf "den Rest der Welt", d. h. deren Ausmass wird wohl überschätzt...
Selected response from:

Shesaid
Switzerland
Local time: 03:13
Grading comment
Prima, vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4s.u.Shesaid
3im Hinblick auf das Ausmaß der Konjunkturflaute in the USA ist der Markt (momentan) zu negativ
SinnerAtta


Discussion entries: 3





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
im Hinblick auf das Ausmaß der Konjunkturflaute in the USA ist der Markt (momentan) zu negativ


Explanation:
That's what it sounds like to me.

SinnerAtta
Canada
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Der Satz bedeutet doch etwa Folgendes:

Die Markteinschätzungen darüber, wie stark die US-Wirtschaftsschwäche die übrigen Märkte beeinträchtigt. sind derzeit zu pessimistisch.

Oder so ähnlich. Jedenfalls geht es um eine (allzu) pessimistische Einschätzung des Einflusses des US-Wirtschaftsentwicklung auf "den Rest der Welt", d. h. deren Ausmass wird wohl überschätzt...

Shesaid
Switzerland
Local time: 03:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 72
Grading comment
Prima, vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search