KudoZ home » English to German » Investment / Securities

dividends shall ordinarily be of net operating income

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:57 Apr 27, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Jahresbericht/ Umbrellafonds
English term or phrase: dividends shall ordinarily be of net operating income
Where it is the intention of the Directors to declare a dividend ***it shall ordinarily be of net operating income***, represented by the dividends and interest received by the relevant Portfolio, after charging expenses and various other items as set out under “Charges and Expenses” in the prospectus, attributable to the relevant Shares.

Meine bisherige Übersetzung:

Wenn der Verwaltungsrat eine Dividende ankündigt, bezieht sich diese allgemein auf das Ergebnis aus Finanzgeschäften, das den vom betreffenden Teilfonds vereinnahmten Dividenden und Zinsen nach Abzug der den betreffenden Anteilen zuzuordnenden Auslagen und verschiedener anderer, unter der Überschrift „Kosten und Aufwendungen“ aufgeführter Posten entspricht.

Das klingt irgendwie noch ein bisschen holprig. Hat jemand eine bessere Idee? Oder ist das ok so?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 09:29
German translation:s.u.
Explanation:
besteht diese (Dividende) in aller Regel aus dem Betriebsergebnis, nämlich den vom Fonds vereinnahmten usw. nach Abzug der im Vk-Prospekt unter "x" aufgeführten Aufwendungen, die den jeweiligen Anteilen zuzuordnen sind
(Ein Fonds tätigt nur Finanzgeschäfte)
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 16:29
Grading comment
Danke, Hans!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1s.u.
Hans G. Liepert


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
besteht diese (Dividende) in aller Regel aus dem Betriebsergebnis, nämlich den vom Fonds vereinnahmten usw. nach Abzug der im Vk-Prospekt unter "x" aufgeführten Aufwendungen, die den jeweiligen Anteilen zuzuordnen sind
(Ein Fonds tätigt nur Finanzgeschäfte)


Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 16:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 912
Grading comment
Danke, Hans!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxukaiser: jau
15 hrs
  -> danke, Uwe
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search