GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:48 Apr 27, 2001 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andy Lemminger Canada Local time: 12:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | eine spezifizierte, gemeinschaftliche Investition |
|
eine spezifizierte, gemeinschaftliche Investition Explanation: I would not mention "undertaking/Unternehmung" because it does not add anything to the meaning. Instead of "spezifizierte" you could also use "genau umrissene/beschriebene" own work-experience as public accountant |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|