KudoZ home » English to German » IT (Information Technology)

trade automation

German translation: Handelsautomatisierung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trade automation
German translation:Handelsautomatisierung
Entered by: Lucile Lunde
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:13 Sep 8, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
English term or phrase: trade automation
*XYZ is a pioneer in trade automation*

Wie lautet der korrekte Begriff? Handelsautomatisierung? Geschäftsautomatisierung? Oder vielleicht Automatisierung von Geschäftsaktivitäten bzw. des Geschäftsverkehrs?
Es geht hier nicht um Börse oder Banken, sondern um elektronische Geschäftsaktivitäten zwischen Unternehmen weltweit.
Danke!
Lucile Lunde
Local time: 03:24
Handelsautomatisierung
Explanation:
hallo lucile,

das scheint mir das passendste zu sein...

taucht z.B. in folgender aufzählung auf (2. link):

Produktübergreifender Handel
Flexible Preisfindung und Transaktionsverwaltung
Reporting und Desktopanalyse
Handelsautomatisierung

viele grüße,
angela




Selected response from:

Angela Kosler
Germany
Local time: 11:24
Grading comment
Vielen Dank. Werde ich also übernehmen. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Handelsautomatisierung
Angela Kosler


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Handelsautomatisierung


Explanation:
hallo lucile,

das scheint mir das passendste zu sein...

taucht z.B. in folgender aufzählung auf (2. link):

Produktübergreifender Handel
Flexible Preisfindung und Transaktionsverwaltung
Reporting und Desktopanalyse
Handelsautomatisierung

viele grüße,
angela







    Reference: http://media.elotouch.com/pdfs/marcom/prodover_de.pdf#search...
    Reference: http://about.reuters.com/productinfo/DE/kondorplus/index.asp...
Angela Kosler
Germany
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank. Werde ich also übernehmen. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katrin Hollberg: seh ich auch so...;-))
36 mins
  -> Danke, Katrin!

agree  Steffen Walter
16 hrs
  -> Danke, Steffen! Und schönes WE!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search