KudoZ home » English to German » IT (Information Technology)

under interface and abort locks

German translation: mit Anschluss- und Abbruchsperren

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:under interface and abort locks
German translation:mit Anschluss- und Abbruchsperren
Entered by: dudzik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:01 Mar 29, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: under interface and abort locks
Ich glaube, ich habe einen Blackout - was heisst das denn??

In this sequence, the window of vulnerability (during which the password exists as data) is confined to the period between when the user accepts the dialog and when the temporary, global field is cleared immediately afterwards. Since the values of global fields are specific to the client workstation and the client workstation is in use by the client (and operating under interface and abort locks) during the millisecond or so of the duration when the password value exists as data, the risk of interception of the password by a third party is negligible.
dudzik
Local time: 13:16
mit Anschluss- und Abbruchsperren
Explanation:
...(und arbeitet mit Anschluss- und Abbruchsperren)
So übersetze ich das. Es sind Sicherheitsmechanismen, die verhindern, dass das Password von Anderen aufgefangen wird.
Selected response from:

Hildegard Klein-Bodenheimer
Germany
Local time: 13:16
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3mit Anschluss- und Abbruchsperren
Hildegard Klein-Bodenheimer


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mit Anschluss- und Abbruchsperren


Explanation:
...(und arbeitet mit Anschluss- und Abbruchsperren)
So übersetze ich das. Es sind Sicherheitsmechanismen, die verhindern, dass das Password von Anderen aufgefangen wird.

Hildegard Klein-Bodenheimer
Germany
Local time: 13:16
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 24
Grading comment
vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 29, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedunter interface and abort locks » under interface and abort locks


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search