GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Feb 12, 2009 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Data center implementation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doreen Schoon-Hammermann Germany Local time: 12:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Einstufungsvorraussetzung |
| ||
3 | Tier-Klassifizierung |
| ||
1 | Stufenvoraussetzung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tier requirement Tier-Klassifizierung Explanation: Hallo Rainer, leider ist der Kontext etwas spärlich, vielleicht könnte man den Satz so übersetzen: Falls ja, geben Sie bitte die Tier-Klassifizierung nach (dem) Uptime Institute an: Tier 1, Tier 2, Tier 3 usw. Example sentence(s):
Reference: http://www.chloridepower.com/de/Masterguard/Support/Tier/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tier requirement Stufenvoraussetzung Explanation: ...oder Stufenanforderung. tier; level = Stufe; Rang requirement = voraussetzung; Anforderung; (evtl.) Bedarf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tier requirement Einstufungsvorraussetzung Explanation: *TIER : die Dritteneinstufung ist eine Norm des Uptime Institute Reference: http://www.apcmedia.com/salestools/DCHN-78GKQP_R0_DE.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.