Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) | | English term or phrase: charge out model | Version Management Version X.X Description:Updated to the new charge out model for 2010
I have found charge out rates (Tagessätze), und some defintion of the term chargeout in English:
Assigning of cost center costs to the associated profit centers, such as computer department costs to the departments using the computer services. |
| sandrayvonneKudoZ activityQuestions: 284 (none open) ( 2 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 149 Italy
| | Local time: 06:20
|
| | Selected response from:
 Steffen Walter Germany Local time: 06:20
| Grading comment Danke 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 13, 2010 - Changes made by Steffen Walter: | | Edited KOG entry | sandrayvonne's old entry - "charge out model" => "(Modell/System der) Weiterbelastung (von Kosten)" | | Mar 3, 2010 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Tech/Engineering => Bus/Financial |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |