KudoZ home » English to German » IT (Information Technology)

legacy data base

German translation: Legacy-Datenbank

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:legacy data base
German translation:Legacy-Datenbank
Entered by: swisstell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:14 Jul 5, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: legacy data base
a list of 4 IT "pillars" one of which is the above. I assume this refers to the existing data in the archives but how do I call this in "state-of-the-art" German?
swisstell
Italy
Local time: 11:24
Legacy-Datenbank
Explanation:
Meist übersezte ich Legacy, aber wenn kein genauerer Kontext als die "4 Säulen" vorhanden sind, würde ich Legacy übernehmen. Altbestand oder Altdatenbank kann eine andere Bedeutung annehmen als Legacy.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2003-07-05 20:59:33 GMT)
--------------------------------------------------

überse*tz*e, entschuldigung.
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 11:24
Grading comment
A lot of good help from a lot of colleagues. Thank you all very much. Wish (again) that I could split points, because I also liked Roberts explanations very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7Legacy-Datenbank
Klaus Herrmann
4Es kommt darauf an...
Robert Schlarb
3die AltdatenbankPeter Schlosser
2Altdatenbestand
Anja Schwalm
4 -2StammdatenbankUwe Bizer
3 -1Legacy-Datensatz
verbis


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Stammdatenbank


Explanation:
oder auch Inventardatenbank

Ferretti und eigene Lektüre :-)

Uwe Bizer
Germany
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Klaus Herrmann: Stammdaten? Und was ist mit neuen Stammdaten?
18 mins

disagree  Robert Schlarb: Stammdaten = master data
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die Altdatenbank


Explanation:
html> <head> </head><body><pre>/CLEAR ! Loeschen der Altdatenbank. /PREP7
! Aufruf Preproc. ET,1,PLANE42,,,3 ! Scheibenelement 42. MP,EX,1,2.1E5 ! ...

Über die Option Altdatenbank greifen Sie einfach auf die Daten zu, die
nicht in der aktuellen Datenbank gespeichert sind – ohne sie vom Si ...
http://www.istec.grs.de/deutsch/itsystem/adas.pdf


Peter Schlosser
United States
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Altdatenbestand


Explanation:
laut LEO...

Anja Schwalm
Local time: 11:24
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Legacy-Datensatz


Explanation:
;))))))))))))
http://www.hirzel.org/book/gloss_l.htm
legacy (Vermächtnis)
"Bezieht sich auf Dokumente oder Daten, die bereits vor einem bestimmten Zeitraum vorhanden waren. Dieser Begriff gilt insbesondere dann, wenn alte Datendateien aufgrund einer Systemänderung in ein neues Format umgewandelt werden müssen"

legacy system (Altdaten-Konvertiersystem)


es gibt, glaube ich, keine "offizielle" Uebersetzung dafuer

ciao



--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-05 20:38:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Es ist unmöglich, vorherzusehen, welcher Datensatz zu einem beliebigen Zeitpunkt ... gien
weiterentwickeln und einige Anbieter entweder Legacy-Technologien nicht ...
http://germany.emc.com/local/de/DE/pdf/products/centera/Cent...

Datenobjekts wird über eine Implementation zugegriffen.
Es besteht aus einem Datensatz und einer Datenkennung. ... Legacy-Applikation. ...

http://wwwbs.informatik.htw-dresden.de/fprdipl/diplom/rpc2co...

verbis
Local time: 11:24
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Klaus Herrmann: Ein Datensatz (=record) ist eine "Informationseinheit" einer Datenbank (data base)
11 mins
  -> ok, Du hast gewonnen;))))))
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Legacy-Datenbank


Explanation:
Meist übersezte ich Legacy, aber wenn kein genauerer Kontext als die "4 Säulen" vorhanden sind, würde ich Legacy übernehmen. Altbestand oder Altdatenbank kann eine andere Bedeutung annehmen als Legacy.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2003-07-05 20:59:33 GMT)
--------------------------------------------------

überse*tz*e, entschuldigung.

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 11:24
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 151
Grading comment
A lot of good help from a lot of colleagues. Thank you all very much. Wish (again) that I could split points, because I also liked Roberts explanations very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: ok, ok, Du hast gewonnen;))))))
1 min
  -> Ach, dass ist nicht so wichtig. Nur überliest man so einen kleinen Fehler schnell - ich hab's auch erst beim zweiten mal gesehen, dass du Datensatz anstatt Datenbank geschrieben hast.

agree  Aniello Scognamiglio: Hallo Klaus, mit allen Kommentaren einverstanden, es muß in jedem Fall Legacy heißen, statt Datenbank würde ich allerdings Datenbestand vorziehen (data base getrennt geschrieben).
1 hr
  -> Hmm, aus der Schreibweise würde ich das nicht unbedingt herleiten, und aus dem Zusammenhang kann ich nicht sehen, ob die Dateninhalten (=-bestand) oder die Datenstruktur (=-bank) gemeint ist, daher halte ich -bank für die sicherere Wahl.

agree  Harry Bornemann: "vorhandene Datenbank" würde ich auch nicht schlecht finden, aber es klingt nicht so edel und teuer..
2 hrs
  -> Naja, aber vorhanden sagt nichts darüber aus, dass Legacy immer auf die nicht mehr aktuelle (=Vorgänger-) Version abstellt

agree  Antje Schadebrodt
8 hrs

agree  Сергей Лузан: Sicherere Wahl.
8 hrs

agree  EdithK
9 hrs

agree  Ivo Lang
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Es kommt darauf an...


Explanation:
Handelt es sich eindeutig um eine einzige bestehende -- auch verteilte jedoch homogene -- Datenbank, die es (auch nur teilweise) zu migrieren gilt, dann bestehende oder Quelldatenbank (oder auch Legacy-Datenbank). Wenn die Daten nicht migriert werden, dann wäre eher Altdatenbank oder Datenarchiv sinnvoll (Legacy-Datenbank paßt auch hier). Wenn es sich aber eindeutig um mehrere, womöglich heterogene Datenbanken handelt, dann Altdatenbestand, Quelldatenbestand (bei Migrierung) oder Legacy-Datenbestand (w.o.).

Robert Schlarb
Local time: 11:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search