Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Art/Literary - Journalism / red nose day | | English term or phrase: smugfest | Why red nose day is a fascistic smugfest
Das steht auf dem Titelblatt des neuen Spectators.
Für einen Hinweis bin ich dankbar
Susanne |
| flowersuseNot a translatorKudoZ activityQuestions: 122 (none open) ( 15 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 BirgitBerlin Germany Local time: 15:15
| Grading comment Vielen Dank für den Hinweis! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 29, 2007 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Other => Art/Literary |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |