German translation: nüchterne Taverne / schlichte Gaststätte / Gasthaus ohne jeden Schnickschnack, einfache Kneipe
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
nüchterne Taverne / schlichte Gaststätte / Gasthaus ohne jeden Schnickschnack, einfache Kneipe
English to German translations [PRO] Art/Literary - Journalism / Journalism
English term or phrase:a no-frills tavern
From an article in NY-Times:
The Old Worthen House, a no-frills tavern still sporting what looks like its original 1834 tin ceiling on a street as yet ungentrified in the old mill town of Lowell, Mass., has seen its share of cosmic theorizing.
My idea is to use "schmucklose Gaststätte", who has got a better idea?