ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Journalism

well-modulated

German translation: gewählte Ausdrucksweise, sorgfältige Artikulation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:well-modulated (speech)
German translation:gewählte Ausdrucksweise, sorgfältige Artikulation
Entered by: British Diana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:08 Nov 18, 2010
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
English term or phrase: well-modulated
hallo, mit einer solchen sprach kate middleton anlässlich der verlobung mit william, wird hier behauptet. hat das wer gesehen und wie könnte man das denn auf deutsch ausdrücken? tia
transcreator
Germany
Local time: 15:17
gewählte Ausdrucksweise, sorgfältige Artikulation
Explanation:
I think it really does have to do with Kate's ability to talk like a member of the upper classes. Her pronunciation has been referred to as "cut-glass" which means just this (vornehm).
Here however I think you need something which describes her way of speaking in general.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-18 14:25:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amazon.co.uk/Kate-Middleton-Princess-Waiting/dp/1...

Read the review, I think this is part of the point being made.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-11-23 21:20:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks you for your appreciation, transcreator, and for seeing that I was definitely tending towards "vornehm" myself, even thought this concept cannot not usually be expressed by the words "well-modulated".
Selected response from:

British Diana
Germany
Local time: 15:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2wohl moduliert
Katja Schoone
4wohl temperiertHedda Lubbers
4aristokratischRenate Radziwill-Rall
3gewählte Ausdrucksweise, sorgfältige Artikulation
British Diana


Discussion entries: 8





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
well-modulated (voice)
wohl moduliert


Explanation:
Sagt man bei Stimmen schon.

SuchergebnisseVor anderen Menschen sprechenEine angenehme, wohl modulierte Stimme schlägt beim Zuhörer mit 38 % zu Buche. Daher ist nicht nur wichtig, was wir sagen, sondern auch, wie wir es sagen. ...
www.festreden-mal-anders.com/vor_anderen.html - Im Cache - Ähnliche SeitenVorchor des Hessischen Rundfunks - Reportage - Nachrichten - op ...Tatsächlich hat Anna Luisa für ihr Alter eine klare, wohl modulierte Stimme, gibt sich selbstbewusst, ist nicht zaghaft und verhuscht. ...
www.op-online.de › ... › Reportage

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2010-11-18 13:37:51 GMT)
--------------------------------------------------

Mit guter Betonung, nicht zu hoch und nicht zu tief heißt das.

Katja Schoone
Germany
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: danke - und was heisst das dann? fest? tragend?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: ;0)
9 mins
  -> Danke, Hans, ich spreche immer noch mit einer solchen, zumindest bei manchen Anlässen ;-)

agree  mill
1 day2 mins
  -> Danke dir
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aristokratisch


Explanation:
aristokratische Sprechweise, aristokratischer Akzent, englische Hochsprache, usw.

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wohl temperiert


Explanation:
Dies ist der Ausdruck, der mir in diesem Zusammenhang spontan einfällt.

Hedda Lubbers
Belgium
Local time: 15:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  British Diana: Hierzu fallen mir leider ein Klavier oder die Raumtemperatur ein
1 hr

neutral  Tal Anja Cohen: und ich denke dabei an Wein...
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gewählte Ausdrucksweise, sorgfältige Artikulation


Explanation:
I think it really does have to do with Kate's ability to talk like a member of the upper classes. Her pronunciation has been referred to as "cut-glass" which means just this (vornehm).
Here however I think you need something which describes her way of speaking in general.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-18 14:25:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amazon.co.uk/Kate-Middleton-Princess-Waiting/dp/1...

Read the review, I think this is part of the point being made.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-11-23 21:20:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks you for your appreciation, transcreator, and for seeing that I was definitely tending towards "vornehm" myself, even thought this concept cannot not usually be expressed by the words "well-modulated".

British Diana
Germany
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7, 2011 - Changes made by British Diana:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Nov 18, 2010 - Changes made by Ingo Dierkschnieder:
Term askedwell-modulated (voice) => well-modulated


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: