09:37 Apr 3, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LegalTrans D Türkiye | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | gültig zur Einlösung/Einreichung der Dokumente |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
gültig zur Einlösung/Einreichung der Dokumente Explanation: würde ich mit dem wenigen vorhandenen Kontext hier sagen, obwohl mir diese Formulierung noch nicht begegnet ist (aber das will ja nichts heißen...) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.