ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
09:02 Apr 16 English to German
Law: Contract(s)
incorporating Bernhard Kopf -
08:54 Apr 13 ^ customer sell-out report birgitadler 1
07:49 Apr 13 ^ to receive, settle and adjust accounts Therese Schmude -
11:55 Apr 10 ^ upheld through the jurisdiction Britta Leyk -
02:02 Apr 9 ^ relief Oliver Knaupe 1
01:48 Apr 9 ^ recovers a judgement Oliver Knaupe 1
01:39 Apr 9 ^ holding under lessee Oliver Knaupe -
20:33 Apr 8 ^ Restricted term Kerstin Drexler 1
11:38 Apr 5 ^ CERTIFICATE OF APPOINTMENT OF ESTATE TRUSTEE WITH A WILL Urkunde über die gerichtliche Ernennung eines Nachlassverwalters bei testamentarischer Erbfolge Michael Kucharski 1
16:16 Mar 26 ^ premium on-site or experience based offerings MWuebben 1
16:11 Mar 26 ^ venues and their owners MWuebben 0
16:57 Mar 25 ^ trade collections Jonas_Je 1
16:49 Mar 25 ^ underwrite cheques drawn Jonas_Je 1
08:30 Mar 23 ^ amenity items Bordsortiment / Bordshop-Angebot Annette Hoffmann 1
22:14 Mar 22 ^ Exercise of authority Jonas_Je 1
22:09 Mar 22 ^ subject to the argument Jonas_Je 0
22:06 Mar 22 ^ charge of infringement Klage wegen Patentverletzung, Verletzungsklage Jonas_Je 2
16:38 Mar 19 ^ resume Thomas Blicker 3
09:33 Mar 19 ^ non-routine intangibles/routine tangibles Immaterielle Vermögenswerte mit Non-Routine-Charakter/Sachanlagen mit Routine-Charakter Heike Thomas 3
13:17 Mar 14 ^ Satzteil Silvia M. 1
09:50 Mar 13 ^ title claim Rechtsanspruch Silke Streit 1
10:21 Mar 12 ^ principal and commissionaire Kommittent und Kommissionär Heike Thomas 1
04:52 Mar 12 ^ This letter is a legal notice Bei diesem Schreiben handelt es sich um eine rechtswirksame Mitteilung / um ein Mahnschreiben (in entsprechendem Kontext) Regina Freitag 2
16:01 Mar 5 ^ to jointer to Carmen Köhler 0
14:39 Mar 5 ^ novation Novation Carmen Köhler 2
12:21 Mar 4 ^ mechanic`s or materialmen`s lien Heike Thomas 1
12:21 Mar 4 ^ construction lien claim Anspruch auf Eintragung einer Bauhandwerkersicherungshypothek Heike Thomas 1
14:53 Mar 2 ^ excess scrap premium erkaa 1
14:26 Mar 2 ^ appointment of the tribunal absent agreement of the parties (innerhalb von 60 Tagen nach) Ernennung des Schiedsgerichts bei Uneinigkeit Carmen Köhler 1
16:48 Feb 24 ^ principal and attorney Thea Wolf -
09:12 Feb 19 ^ hier: schedule Carmen Köhler 3
12:56 Feb 18 ^ guarantee without notification erkaa 1
14:35 Feb 17 ^ covenants Elke Fehling 1
11:59 Feb 17 ^ Publicity Waiver and Release Elke Fehling 1
09:46 Feb 11 ^ Acts of Ownership wimmeringe 1
13:16 Feb 10 ^ forecasts or promises Olaf Reibedanz 1
11:20 Feb 10 ^ projections or assumptions Olaf Reibedanz 0
16:31 Feb 4 ^ residing professionally berufsansässig Annette Hoffmann 4
14:05 Jan 29 ^ mortgagee in possession Christine Bollmann 1
13:43 Jan 29 ^ Mezzanine Lender Christine Bollmann 1
10:22 Jan 29 ^ Condemnation fee value Christine Bollmann 0
14:35 Jan 28 ^ casualty depository Christine Bollmann 1
06:37 Jan 28 ^ easements, rights and appurtenances Christine Bollmann 1
02:55 Jan 28 ^ sublease Christine Bollmann 1
02:19 Jan 28 ^ Satzverständnis Christine Bollmann 0
07:56 Jan 27 ^ Satzverständnis Christine Bollmann 0
07:04 Jan 27 ^ (Filing the) Memorandum of Lease Agreement (in the public records) (Eintragung des) Erbbaurechts (in einem öffentl. Register/im Grundbuch) Christine Bollmann 2
11:40 Jan 26 ^ give a prior position einen Vorrang einräumen Christine Bollmann 1
15:16 Jan 25 ^ Leasehold Lender Hypothekengläubiger des Erbbaurechtsnehmers / Erbbauberechtigten) Christine Bollmann 1
06:36 Jan 24 ^ Improvements Christine Bollmann 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: