ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:35 Jan 28 English to German
Law: Contract(s)
casualty depository Christine Bollmann 1
06:37 Jan 28 ^ easements, rights and appurtenances Christine Bollmann 1
02:55 Jan 28 ^ sublease Christine Bollmann 1
02:19 Jan 28 ^ Satzverständnis Christine Bollmann -
07:56 Jan 27 ^ Satzverständnis Christine Bollmann -
07:04 Jan 27 ^ Memorandum of Lease Agreement Christine Bollmann 2
11:40 Jan 26 ^ give a prior position Christine Bollmann 1
15:16 Jan 25 ^ Leasehold Lender Christine Bollmann 1
06:36 Jan 24 ^ Improvements Christine Bollmann 2
06:31 Jan 24 ^ casualty Christine Bollmann 1
12:15 Jan 23 ^ fee mortgagee Christine Bollmann 1
07:18 Jan 23 ^ vault space rent Christine Bollmann 1
06:54 Jan 23 ^ public improvements or benefits Christine Bollmann 2
05:49 Jan 23 ^ by reason of condemnation Christine Bollmann 1
05:48 Jan 23 ^ base rent Christine Bollmann 1
09:59 Jan 22 ^ shop practice tuska 1
10:32 Jan 16 ^ 30 days from the end of the month from the date of the invoice 30 Tage nach Ende des Monats der Rechnungstellung Barbara von Ahlefeldt-Dehn 2
06:56 Jan 16 ^ Non-Compliance Notice Barbara von Ahlefeldt-Dehn 2
14:11 Jan 15 ^ hold itself out publicly sich nach außen als solcher darstellen tuska 1
21:36 Jan 14 ^ ... of either ... nor any ... shall apply Eva ZAOUI 0
14:31 Jan 7 ^ Equity Grant Heike Thomas 1
13:36 Jan 5 ^ Tagging Person Heike Thomas 1
13:32 Jan 5 ^ Catch-up Percentage Heike Thomas -
13:31 Jan 5 ^ Base return threshold amount Heike Thomas 1
10:38 Jan 5 ^ Drag-Along-Percentage Heike Thomas -
10:34 Jan 5 ^ Clawback determination date Heike Thomas 1
09:42 Jan 5 ^ Cayman Island Exempted Limited Partnership (Partnership) Heike Thomas 1
07:04 Jan 3 ^ in each jurisdiction in which any facts require qualification in jedem Rechtssystem, in dem eine (bestimmte) Zulassung benötigt wird evabaumi 2
16:16 Dec 17 '14 ^ determined by or under the order -cosima- 1
14:54 Dec 15 '14 ^ agency adherence agreement (AAA) Annette Hoffmann -
15:55 Dec 11 '14 ^ to lodge a transfer Olaf Reibedanz 0
15:43 Dec 11 '14 ^ termination and/or giving of notice of termination Beendigung und/oder Kündigung Olaf Reibedanz 1
17:56 Dec 10 '14 ^ bare nominee Olaf Reibedanz 0
08:04 Dec 10 '14 ^ tile profit / tile loss - Tippfehler? Annette Hoffmann -
19:58 Dec 9 '14 ^ lapse restrictions Jonas_Je 0
11:05 Dec 9 '14 ^ conviction vs. judgment Annette Scheler 2
22:12 Dec 8 '14 ^ act of precedence Präzedenzfall Jonas_Je 1
17:12 Dec 6 '14 ^ Copyright vested in others Heike Reagan 2
17:20 Dec 3 '14 ^ except title ausgenommen Eigentumsrecht Hans-Jochen Trost 2
23:53 Nov 28 '14 ^ contracted maintenance Vertrag über Wartungsarbeiten im Auftrag Michael Kucharski 3
04:43 Nov 26 '14 ^ no violation Olaf Reibedanz 0
23:54 Nov 24 '14 ^ facilitate the completion of process Barbara von Ahlefeldt-Dehn 1
15:52 Nov 24 '14 ^ interpreted as severable Barbara von Ahlefeldt-Dehn 2
17:20 Nov 22 '14 ^ services offered or used through operation OlliG 0
06:45 Nov 20 '14 ^ contributor Dienstleister Carmen Köhler 1
15:33 Nov 19 '14 ^ assembled Carmen Köhler 2
14:51 Nov 19 '14 ^ fair import objektiver Gehalt Carmen Köhler 1
15:57 Nov 10 '14 ^ indemnity share Daniela Kleinknecht 0
00:09 Nov 7 '14 ^ purchase consideration Olaf Reibedanz 1
23:44 Nov 6 '14 ^ bound by Olaf Reibedanz 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: