KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

Restricted Stock Unit Award (RSU Award)

German translation: Aktienbezugsrecht

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Restricted Stock Unit Award (RSU Award)
German translation:Aktienbezugsrecht
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:08 Jul 25, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: Restricted Stock Unit Award (RSU Award)
Context:
You have been granted this Restricted Stock Unit Award pursuant to the *** Stock Incentive Plan. Your RSU Award represents a right to receive shares of Common Stock of *** (the "Company") subject to the fulfilment of the vesting condition set out below.

Restricted stock = nicht registrierte und nicht zum amtlichen Handel zugelassene Aktien

Mein Vorschlag: Einräumung des Rechts zum Bezug von nicht registrierten und nicht zum amtlichen Handel zugelassenen Aktien.

"RSU Award" würde ich einfach mit Aktienbezugsrecht übersetzen.

Gibt es etwas Griffigeres?

Danke für eure Hilfe!
Michael Kucharski
Local time: 04:54
restricted stock unit award
Explanation:
Laut FAZ:" Bei Restricted Stocks handelt es sich um Belegschaftsaktien, die allerdings primär auf das Topmanagement abzielen. Die Aktien werden kostenlos oder mit erheblichen Preisabschlägen überlassen und müssen mehrere Jahre gehalten werden."
Ich würde es Original belassen.

Oder:
als "Zuerkennung von Restricted Stock"
oder unter Umständen auch als
"Zuerkennung von eingeschränkten Aktien"
Aber wie gesagt, da die meisten Börsenlexikone den Ausdruck in Englisch belassen haben, würde ich es auch.
Selected response from:

Tjasa Kuerpick
Slovenia
Local time: 04:54
Grading comment
Habe mich der Einfachheit halber doch für "Aktienbezugsrecht" entschieden. Trotzdem vielen Dank!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4restricted stock unit award
Tjasa Kuerpick


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
restricted stock unit award (rsu award)
restricted stock unit award


Explanation:
Laut FAZ:" Bei Restricted Stocks handelt es sich um Belegschaftsaktien, die allerdings primär auf das Topmanagement abzielen. Die Aktien werden kostenlos oder mit erheblichen Preisabschlägen überlassen und müssen mehrere Jahre gehalten werden."
Ich würde es Original belassen.

Oder:
als "Zuerkennung von Restricted Stock"
oder unter Umständen auch als
"Zuerkennung von eingeschränkten Aktien"
Aber wie gesagt, da die meisten Börsenlexikone den Ausdruck in Englisch belassen haben, würde ich es auch.


    Reference: http://www.faz.net/s/Rub030AB00D0F714884B4E619E1C0A54ECF/Doc...
    Reference: http://www.investorwords.com/5767/restricted_stock.html
Tjasa Kuerpick
Slovenia
Local time: 04:54
Works in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Habe mich der Einfachheit halber doch für "Aktienbezugsrecht" entschieden. Trotzdem vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 29, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
FieldLaw/Patents » Bus/Financial
Dec 19, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entry<a href="/profile/63618">Tjasa Kuerpick's</a> old entry - "Restricted Stock Unit Award (RSU Award)" » "Aktienbezugrecht"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search