ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

by implication or otherwise

German translation: stillschweigend oder auf andere/sonstige Weise


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:by implication or otherwise
German translation:stillschweigend oder auf andere/sonstige Weise
Entered by: Steffen Pollex
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:49 Jul 28, 2005
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: by implication or otherwise
6.4 Information disclosed hereunder is the sole property of XXX and nothing in this Agreement shall be construed as granting CUSTOMER, ***by implication or otherwise***, any right or licence with respect to such Information.
Steffen Pollex
Local time: 06:21
stillschweigend oder auf andere/sonstige Weise
Explanation:
möglicherweise sogar "ausdrücklich oder stillschweigend" (das ist eigentlich hier das Gegensatzpaar)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 06:21
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3stillschweigend oder auf andere/sonstige Weise
Steffen Walter
4 +1stillschweigend oder anderweitigKARIN ISBELL


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
stillschweigend oder auf andere/sonstige Weise


Explanation:
möglicherweise sogar "ausdrücklich oder stillschweigend" (das ist eigentlich hier das Gegensatzpaar)


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/32529
Steffen Walter
Germany
Local time: 06:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 860
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René Laszlo
22 mins

agree  Susanne Bonn
4 hrs

agree  Monika Leit
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stillschweigend oder anderweitig


Explanation:
Romain

KARIN ISBELL
United States
Local time: 21:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 28, 2005 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) => Law: Contract(s)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: