Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Banking | | English term or phrase: General Pledge and Assignment | Liebe Kollegen, der Kontext ist die Risikoaufklärung für Bürgschaftsgeber einer Bank. Der Bürge gewährt durch Unterzeichnung dieses Dokuments eine Sicherheit.
Im Originaltext heisst es zB:
"As a result of entering into the General Pledge and Assignment you will be providing to us security for the above-mentioned credits, loans or other instruments which will attach to all the assets which you have deposited with us".
Wie heisst die genaue Bezeichnung dieses Dokuments auf Deutsch?
Vielen Dank im Voraus für Eure Hilfe!
Isabella |
| Isabella FettenKudoZ activityQuestions: 37 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 0
|
| | Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 06:22
| Grading comment Recht herzlichen Dank - wenn Sie nicht wären... und das am Wahlsonntag! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |