ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

upland cost

German translation: Anrainerkosten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upland cost
German translation:Anrainerkosten
Entered by: Roland Nienerza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:07 Dec 4, 2005
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / damages liability
English term or phrase: upland cost
aus einem sehr kurzen Rechtstext, der eigentlich nur ein knappes Prozessresümee darstellt.




"... a partial consent decree by which NN paid xxxx to resolve ZZ's past upland cost claims"

"... eine Teileinigung, der zufolge NN xxxx zahlte, um
ZZ's frühere Kostenforderung für das Hochland zu begleichen"

Die Frage ist, ob hinter "upland" irgendeine übertragene, figürliche Bedeutung stecken könnte. s. Google "upland cost".
Roland Nienerza
Germany
Local time: 06:23
Anrainerkosten
Explanation:
UPLAND:
Property which borders on a body of water.
Selected response from:

Walter Köppe
Local time: 06:23
Grading comment
Sehr passend. Kühne Übersetzung.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Anrainerkosten
Walter Köppe
3 +1angesammelte / angehäufte / angelaufene Kosten
Nicole Schnell


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
angesammelte / angehäufte / angelaufene Kosten


Explanation:
My guess hier, in case "upland" is used in the meaning of "accrued"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-12-04 04:32:19 GMT)
--------------------------------------------------

Here. Not "hier".

Nicole Schnell
United States
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
naheliegende Vermutung - aber unbelegt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lolitta Ivonne Grigore Rück
11 hrs
  -> Thanks, LOLITTA!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: naheliegende Vermutung - aber unbelegt

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Anrainerkosten


Explanation:
UPLAND:
Property which borders on a body of water.


    Reference: http://www.ezrealestatesolutions.com/Real-Estate-Glossary-U....
Walter Köppe
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 67
Grading comment
Sehr passend. Kühne Übersetzung.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Schnell
2 hrs
  -> Thanks, Nicole.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: