ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

under exclusion of its conflict of law rules

German translation: unter Ausschluss der Kollisionsnormen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:under exclusion of its conflict of law rules
German translation:unter Ausschluss der Kollisionsnormen
Entered by: expressis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:37 Jan 28, 2006
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Company sale, arbitration clause
English term or phrase: under exclusion of its conflict of law rules
Eine ähnliche Frage gab es schon einmal, aber es klingt hier so seltsam (ist wahrscheinlich bereits eine Übersetzung).

This agreement is governed by the laws of the Federal Republic of Germany under exclusion of its conflict of law rules.

Es müßte also heißen:
Die vorliegende Vereinbarung unterliegt den Gesetzen der Bundesrepublik Deutschland mit Ausnahme ihrer Kollisionsnormen.

Siehe auch
http://www.proz.com/kudoz/374297
Auch im Eurodicautom gibt es einen Eintrag zu "rules of conflicts of law".

Ich wäre wirklich dankbar, wenn jemand meine Übersetzung bestätigen könnte.

TIA
expressis
Local time: 06:24
unter Ausschluss der Kollisionsnormen
Explanation:
würde ich sagen...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-01-28 15:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

...aber das ist Geschmacksache
Selected response from:

LegalTrans D
Local time: 07:24
Grading comment
VIELEN DANK AN ALLE! (da lag ich ja gar nicht so falsch)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3unter Ausschluss der Kollisionsnormen
LegalTrans D
3 +1unter Auschluß des Kollisionsrechts
Dittrich


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
unter Ausschluss der Kollisionsnormen


Explanation:
würde ich sagen...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-01-28 15:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

...aber das ist Geschmacksache

LegalTrans D
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 523
Grading comment
VIELEN DANK AN ALLE! (da lag ich ja gar nicht so falsch)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
5 mins

agree  Steffen Walter
44 mins

agree  Olaf Reibedanz
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
unter Auschluß des Kollisionsrechts


Explanation:

Kollisionsrecht = conflict of laws
IPR (internationales Privatrecht)= conflict of laws


Forum:
Leo dictionary

Dittrich
Local time: 06:24
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Oder so (NB: Aus*s*chluss).
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: