ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

giving of relief in

German translation: Rechtsmittel einlegen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:giving of relief in
German translation:Rechtsmittel einlegen
Entered by: Michaela Sommer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:06 Jul 24, 2006
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: giving of relief in
To the extent that the Pledgor is or becomes entitled to any immunity as aforesaid with respect to its obligations, liabilities or any other matter under or arising out of or in connection with the Pledge Agreement, the Pledgor hereby irrevocably and unconditionally waives and agrees not to plead or claim any such immunity and consents to the **giving of any relief in** any legal action, suit or proceeding and execution or any other form of process for the enforcement of any judgement against it or its assets.
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 06:26
Rechtsmittel einlegen
Explanation:
...und stimmt zu, Rechtsmittel gegen Klagen [etc.] zur Vollstreckung von Urteilen gegen 'ihn/sie' [den Pledgor - company?] bzw. 'sein/ihr' Vermögen einzulegen.
Selected response from:

Michaela Sommer
Local time: 06:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Rechtsmittel einlegen
Michaela Sommer


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Rechtsmittel einlegen


Explanation:
...und stimmt zu, Rechtsmittel gegen Klagen [etc.] zur Vollstreckung von Urteilen gegen 'ihn/sie' [den Pledgor - company?] bzw. 'sein/ihr' Vermögen einzulegen.

Michaela Sommer
Local time: 06:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 284
16 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
17 mins
  -> danke Steffen

agree  Condi007
14 hrs
  -> danke Constanze
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: