English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Kaufvertrag | | English term or phrase: defense of any claim | Indemnification Procedure.
When an Indemnifying Party is required to indemnify the Indemnified Party in accordance with this Article I, the Indemnifying Party shall assume on behalf of such Indemnified Party, and conduct with due diligence and in good faith, the ***defense of any claim*** against such party,...
Dieser Ausdruck kommt in dem Text noch häufiger vor, ich verstehe ihn jedoch nicht und finde keine geeignete Übersetzung
Für Eure Hilfe bin ich sehr dankbar! |
| | | Selected response from:
Ivo Lang Local time: 05:27
| Grading comment Dear Ivo, herzlichen Dank für deine schnelle Hilfe! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 Abwehr von gerichtlichen Klagen bzw. gerichtlich eingeforderten Ansprüchen
Explanation: Oder: "die gerichtliche Verteidigung gegen Ansprüche".
| Ivo Lang Local time: 05:27 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 502
|
| | Grading comment | Dear Ivo, herzlichen Dank für deine schnelle Hilfe! |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |