16:54 Nov 1, 2006 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anja Schwalm Local time: 12:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | abzüglich... |
|
abzüglich... Explanation: abzüglich des Satzes im Vertrag oder des im Anhang spezifizierten Local Index, je nachdem, welcher Betrag von beiden der niedrigere ist |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.