Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | English term or phrase: non-analysis agreement | "Non-Analysis Agreement: A short, one page document to ensure confidentiality and non analysis of the samples supplied."
Die Bedeutung ist klar, gibt es eine gängige deutsche Entsprechung? |
| | | Selected response from:
Andrea Melletat Local time: 06:29
| Grading comment Vielen Dank, ich habe mich dann für die Nichtauswertung von Steffen entschieden 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 1, 2007 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Other => Law/Patents |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |