English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | | English term or phrase: keep free | We bind ourselves and **keep free** the agent and his staff, the master and his crew, .................... against all claims which might be lodged as a result to have issued the clean B/L.
freihalten, entbinden - gefällt mit beides nicht.
Habt ihr Vorschläge? |
|  SybilleKudoZ activityQuestions: 1835 (none open) ( 50 closed without grading) Answers: 1568 Germany
| | Local time: 06:31
|
| | schadlos halten | Explanation: Das ist hier wohl gemeint.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-06-08 10:05:33 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Mit „keep free“ ist hier in der Tat „indemnify“ gemeint. Schadlos halten ist dafür ein völlig korrekter und gebräuchlicher Ausdruck. Die Frage ist eher, ob „keep free against“ hier korrekt verwendet wird, spielt aber nach m. M. für die Übersetzung keine Rolle. |
| Selected response from: LegalText Local time: 05:31
| Grading comment Genau. Es lag mir sozusagen auf der Zunge, bin bloß nicht draufgekommen 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:   schadlos halten
Explanation: Das ist hier wohl gemeint.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-06-08 10:05:33 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Mit „keep free“ ist hier in der Tat „indemnify“ gemeint. Schadlos halten ist dafür ein völlig korrekter und gebräuchlicher Ausdruck. Die Frage ist eher, ob „keep free against“ hier korrekt verwendet wird, spielt aber nach m. M. für die Übersetzung keine Rolle.
| LegalText Local time: 05:31 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 106
|
| | Grading comment | Genau. Es lag mir sozusagen auf der Zunge, bin bloß nicht draufgekommen |
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jun 8, 2007 - Changes made by Steffen Walter: | | Field (specific) | Ships, Sailing, Maritime => Law: Contract(s) |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |