ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

Master Subscription Agreement

German translation: Rahmennutzungsvertrag


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Master Subscription Agreement
German translation:Rahmennutzungsvertrag
Entered by: Carmela Heuber Prestia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:35 Feb 9, 2008
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Endbenutzer-Lizenzvertrag/Ergänzungsvereinbarung
English term or phrase: Master Subscription Agreement
Whereas
XXX and ZZZ Services, Inc. have entered into a ***Master Subscription Agreement*** whereby XXX will provide ZZZ, as vendor manager for the behalf of YYY access to certain Products (defined below) through a Hosted Environment (defined below) in order to help ZZZ manage YYY’s subcontracted and temporary labor force; and

End User has currently, or may hereafter enter into, agreements with ZZZ to provide certain services to YYY, and in order to facilitate ZZZ’s vendor management for YYY, it is beneficial for End User to also have access to the Hosted Environment...

Was meint Ihr? Kann ich das hier als Abbonement Rahmenvertrag übersetzen? Hat einer von euch einen besseren Vorschlag?
Carmela Heuber Prestia
Local time: 23:37
Rahmennutzungsvertrag
Explanation:
Das mit dem "subscription" hatten wir schon des öfteren und dann wurde das auch vielfach einfach mit "Nutzung" übbersetzt. Der "subscriber" erwirbt mit dem "subscription agreement" das Recht auf Nutzung bestimmter Einrichtungen etc.
Wie hier:
http://www.proz.com/kudoz/1131673
Selected response from:

Ivo Lang
Local time: 05:37
Grading comment
Danke Ivo :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Rahmennutzungsvertrag
Ivo Lang
3Rahmen-Bestellvertrag
Hans G. Liepert
2Abonnementsvertragsvorlage
Vito Smolej


Discussion entries: 4





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
master subscription agreement
Abonnementsvertragsvorlage


Explanation:
Ich übe mich in der Zusammenlegung deutscher Substantive - desto mehr, desto besser;)

Doch, der Abonnementsvertrag kommt sehr häufig bis üblich vor

Vito Smolej
Germany
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: Die Aneinanderreihung von Substantiven íst zwar urdeutsch, aber nicht immer sinnvoll (stellte Mark Twain schon fest)
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
master subscription agreement
Rahmen-Bestellvertrag


Explanation:
könnte es sein, mangels Kenntnis des Inhalts aber unverbindlich

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 06:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1846
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
master subscription agreement
Rahmennutzungsvertrag


Explanation:
Das mit dem "subscription" hatten wir schon des öfteren und dann wurde das auch vielfach einfach mit "Nutzung" übbersetzt. Der "subscriber" erwirbt mit dem "subscription agreement" das Recht auf Nutzung bestimmter Einrichtungen etc.
Wie hier:
http://www.proz.com/kudoz/1131673


Ivo Lang
Local time: 05:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 502
Grading comment
Danke Ivo :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Plausibel.
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: