04:04 Feb 15, 2008 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / kanadisches Familienrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roland Nienerza Local time: 14:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Hausvertrag |
| ||
3 +1 | familienrechtlicher Vertrag |
| ||
3 +1 | Partnerschaftsvertrag |
| ||
4 | privatautonome Vereinbarung |
| ||
4 | Ehe- oder Partnerschaftsvertrag |
| ||
3 | Scheidungsfolgenvertrag/Trennungsvertrag |
| ||
3 | Ehevertrag |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Hausvertrag Explanation: Hoffentlich ist das eine Hilfe. Reference: http://dict.leo.org |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
familienrechtlicher Vertrag Explanation: ... wäre ein sehr weit gefasster Vorschlag, der auch über Eheverträge hinausgehende Vereinbarungen im Rahmen von Partnerschaften abdecken würde und von folgenden Einträgen im Dietl/Lorenz abgeleitet ist: domestic relations Am Familiensachen domestic relations court Am Familiengericht law of domestic relations Am Familienrecht Deutsches Verwendungsbeispiel: http://bgb.jura.uni-hamburg.de/agl/agl-1564ff-ehescheidung.h... "g) Besonderer familienrechtlicher Vertrag Nach der Rechtsprechung kann ein konkludent geschlossener besonderer familienrechtlicher Vertrag vorliegen, dessen Geschäftsgrundlage mit dem Scheitern der Ehe wegfällt. Ein Ausgleich gemäß den Regeln über den Wegfall der Geschäftsgrundlage ist möglich. Dieser kommt bei der Zugewinngemeinschaft nur dann in Betracht, wenn unerträgliche Härten drohen, da die Regeln über den Zugewinnausgleich eigentlich abschließend sind. Ein Ausgleichsanspruch kommt daher eher bei der Gütertrennung in Frage. " |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Partnerschaftsvertrag Explanation: Wenn man sich einschlägige Sites aus Kanada zum Thema "domestiv contracts" ansieht, wird klar, dass das ein Oberbegriff für alle zwischen verheirateten und nicht verheirateten Paaren abgeschlossener Vertrag über ihre jeweilige "eheähnliche" Gemeinschaft ist, der aber im Einzelnen dann durch einen Untervertrag Dinge wie "Gütertrennung", "Nachlass" "Kindessorge" usw. regelt. Dem entspricht so ziemlöich genau der "Partnerschaftsvertrag" in D. Bei einem Eheverhältnis wäre das der "Ehevertrag", ist es hier aber nicht, da hier ja offensichtlich vor der Eheschließung bestimmte Dinge (hier: die Kindessorge) geregelt werden sollen. http://www.google.de/search?hl=de&q=partnerschaftsvertrag&me... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-02-15 07:54:40 GMT) -------------------------------------------------- Man kann hier aber nicht unbedingt von einer vollkommenen Deckungsgleichheit der Begriffe "domestic contract" und "Partnerschaftsvertrag" ausgehen, wie ja die Definition in der Referenzsite meines Kollegen oben zeigt. Daher wäre vielleicht die übliche Reihung mit Original am Anfang und Übersetzung in Klammern folgend anzuraten. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
privatautonome Vereinbarung Explanation: Vereinbarungen über das Sorgerecht sind solche. -------------------------------------------------- Note added at 4 Stunden (2008-02-15 08:28:44 GMT) -------------------------------------------------- Kurz: private Vereinbarung Welcher Art diese Vereinbarung auch ist, sie findet m.E. unter diesem Titel Platz. Der Kontext Familienrecht ist ja klar. Reference: http://www.barrickpoulsen.com/downloads/focusOnDomesticContr... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Scheidungsfolgenvertrag/Trennungsvertrag Explanation: vgl. anderen Lösungsvorschlag und Kommentar von Mary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ehevertrag Explanation: Klingt meiner Meinung nach wie ein Ehevertrag. Der AE-Begriff prenup (prenuptual agreement) tauch in kanadischen Zusammenhängen auch nicht auf. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ehe- oder Partnerschaftsvertrag Explanation: - wie bei den Formulierungsangeboten angemerkt - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.