14:27 Feb 17, 2008 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Aircraft lease | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katja Schoone Germany Local time: 05:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Laden |
| ||
2 +1 | Verpflegung |
| ||
3 | Proviant und Verpflegung |
| ||
2 | Inventar |
|
Inventar Explanation: I'm really not sure of the German, but I do think your "purchases for resale on board" is on the right lines. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Laden Explanation: com·mis·sar·y (km-sr) n. pl. com·mis·sar·ies 1. a. A supermarket for military personnel and their dependents, usually located on a military installation. b. A store where food and equipment are sold, as in a mining camp. (aus LEO geholt - siehe URL) Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Verpflegung Explanation: according to my military dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Proviant und Verpflegung Explanation: würde hier unterscheiden zwischen der Verpflegung (catering) also dem Essen und Trinken, was einem auf längeren Flügen zusteht und dem Proviant (comissary), den man sich selbst aus dem Wagen zukaufen kann. Reference: http://www.dict.cc/englisch-deutsch/commissary.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.