KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

Free issued materials

German translation: Beistellteile /-material

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:56 Feb 20, 2008
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Free issued materials
In den AGB eines Herstellers von Wartungsprodukten für die Elektronikindustrie steht Folgendes:

Packaging and **free issued materials**

If the Company provides Packaging Services to the Buyer, the technical composition and quality of the contents of the items being packaged is beyond the control of the Company and any defects in such areas must be pursued with the original manufacturer of formulated product. No liability will be accepted by the Company for any such defect of whatever nature.

Vielen Dank im Voraus! Jeanette
Jeanette Mohr
Germany
Local time: 10:18
German translation:Beistellteile /-material
Explanation:
subcontracting component (MM-PUR)

Purchasing (MM-PUR)
A material made available by a customer to a subcontractor to enable the latter to execute an order placed with him by the customer.

Also known as "free-issue" material (UK).

< http://help.sap.com/saphelp_glossary/en/index.htm
Selected response from:

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 10:18
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!
Jeanette
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Beistellteile /-material
Ruth Wiedekind


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
free issued materials
Beistellteile /-material


Explanation:
subcontracting component (MM-PUR)

Purchasing (MM-PUR)
A material made available by a customer to a subcontractor to enable the latter to execute an order placed with him by the customer.

Also known as "free-issue" material (UK).

< http://help.sap.com/saphelp_glossary/en/index.htm

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 10:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!
Jeanette
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search