ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

grantor

German translation: Begründer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grantor
German translation:Begründer
Entered by: SwissTell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:29 Feb 26, 2008
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: grantor
from a 'Deed of Trust, where the parties are the Grantor and the Trustee. I do not seem to find anything appropriate for the "grantor" in German, and I am not particularly fond of possibilities such as "Errichter" or "Ersteller". Any better ideas? Thanks in advance.
SwissTell
Local time: 00:37
Begründer
Explanation:
laut Dietl Begründer eines Trusts, oder auch Besteller, aber ich finde Begründer besser
Selected response from:

Lydia Molea
Germany
Local time: 06:37
Grading comment
Many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2-Geber
sabine lammersdorf
4 +1Begründer
Lydia Molea


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
grantor (in context)
Begründer


Explanation:
laut Dietl Begründer eines Trusts, oder auch Besteller, aber ich finde Begründer besser


    Dietl/Lorenz
Lydia Molea
Germany
Local time: 06:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 66
Grading comment
Many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  m e
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
grantor (in context)
-Geber


Explanation:
Kreditgeber | Lizenzgeber | Fonds- (Trust-)gesellschaft

Ich hoffe, das hilft ein bisschen weiter

Sabine Lammersdorf

sabine lammersdorf
Spain
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KARIN ISBELL
20 mins

agree  Mervi Ryan
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedgrantor (in context) => grantor


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: