ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

on a desk top basis

German translation: nach Papierlage / nach Aktenlage


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on a desk top basis
German translation:nach Papierlage / nach Aktenlage
Entered by: Mauricio Zoch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:44 May 26, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: on a desk top basis
From an insolvency perspective the rental deposit is more than likely to be irrecoverable. We have had an agent look over the lease and he has confirmed it has no value on a desk top basis. The options for the Directors are to secure a replacement tenant which I understand from our discussion is unlikely or to agreed a surrender with the Landlord
Silke44
Local time: 06:39
nach Papierlage / nach Aktenlage
Explanation:
Also ohne Inaugenscheinnahme der Liegenschaft.
Selected response from:

hazmatgerman
Local time: 06:39
Grading comment
Das klingt gut. Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nach Papierlage / nach Aktenlage
hazmatgerman


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nach Papierlage / nach Aktenlage


Explanation:
Also ohne Inaugenscheinnahme der Liegenschaft.

hazmatgerman
Local time: 06:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 18
Grading comment
Das klingt gut. Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Passt zur Definition, denke ich.
9 mins
  -> Wobei Akten hier natürlich weniger paßt, da behördenkonnotiert. Grüße.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 8, 2010 - Changes made by Mauricio Zoch:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jun 8, 2010 - Changes made by Mauricio Zoch:
Removed from KOG > by hazmatgerman => Reason: empty kog term
Dec 16, 2009 - Changes made by hazmatgerman:
Edited KOG entryhazmatgerman's old entry - "on a desk top basis" => "nach Papierlage / nach Aktenlage"
Jun 30, 2008 - Changes made by hazmatgerman:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: