KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

notice of dealing

German translation: Verkaufsbenachrichtigung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:notice of dealing
German translation:Verkaufsbenachrichtigung
Entered by: Hans G. Liepert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:53 Jul 3, 2008
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Mietrecht GB
English term or phrase: notice of dealing
Überschrift gefolgt von:
The Buyer will notify the Seller of any contract to sell and any transfer of the Property to which the Buyer is a party.
fm1
Local time: 16:16
Verkaufsbenachrichtigung
Explanation:
Vermieter verpflichtet sich, den Mieter über bevorstehenden Verkauf zu benachrichtigen

--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2008-07-03 18:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

Muss hier natürlich Käufer / Verkäufer heissen - war durch Hinweis auf "Mietrecht" etwas gedankenlos
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 21:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Verkaufsbenachrichtigung
Hans G. Liepert


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Verkaufsbenachrichtigung


Explanation:
Vermieter verpflichtet sich, den Mieter über bevorstehenden Verkauf zu benachrichtigen

--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2008-07-03 18:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

Muss hier natürlich Käufer / Verkäufer heissen - war durch Hinweis auf "Mietrecht" etwas gedankenlos

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 21:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1854
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone: Jawohl!/ Danke Papa ;-)
15 mins
  -> So ist's brav! Danke! ;0)

agree  DDM
36 mins
  -> Danke, Daniel

agree  KatharinaV
2 hrs

agree  Klaus Urban
12 hrs

agree  Jeannette Lakèl
3 days16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 17, 2008 - Changes made by Hans G. Liepert:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search