Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Übertragung von Grundbesitz | | English term or phrase: a credit for taxes | At closing, y shall be given a "credit for taxes" from the first day of June prior to possession to the date of possession based upon the last known actual net real estate taxes payable according to public records.
Y ist das Unternehmen, auf das das Eigentum übergeht, aber was ist ein Steuerkredit? Oder stellt die übertragende Gesellschaft noch Gelder zur Verfügung zur Tilgung der Steuern für besagten Zeitraum? |
|  Katja SchooneKudoZ activityQuestions: 1001 (none open) ( 40 closed without grading) Answers: 2302 Germany
| | Local time: 08:11
|
| | Steuergutschrift | Explanation: So wie ich das sehe erhält der Käufer eine Gutschrift (credit, also kein Bargeld) für die Grund(besitz)steuern im Zeitraum 1. Juni bis zum Eigentumsübergang. |
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 08:11
| Grading comment Vielen Dank auch hier und danke auch an Joan für's Mitdenken 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +5 Steuergutschrift
Explanation: So wie ich das sehe erhält der Käufer eine Gutschrift (credit, also kein Bargeld) für die Grund(besitz)steuern im Zeitraum 1. Juni bis zum Eigentumsübergang.
| Hans G. Liepert Switzerland Local time: 08:11 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 1846
|
| | Grading comment | Vielen Dank auch hier und danke auch an Joan für's Mitdenken |
| Notes to answerer
Asker: Ja, nicht Gelder, Gutschrift ;-) OK, danke dir!
|
|
|
| |