ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

performance and time-based

German translation: leistungs- und (dienst)zeitbezogen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:performance and time-based
German translation:leistungs- und (dienst)zeitbezogen
Entered by: Jonas_Je
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:43 Oct 8, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / stock awards
English term or phrase: performance and time-based
Im Text geht es um die (bereits erfolgte) Übernahme eines Unternehmens. Übernommen werden auch Mitarbeiterbeteiligungen. Dabei geht es im wesentlichen um Aktienoptionen.

Es handelt sich hier um einen Ausschnitt aus einem sehr langen Satz:

"[Unternehmen] has assumed your outstanding stock awards [...] to purchase shares of common stock of [übernommenes Unternehmen] and unvested RSU (both *performance and time-based*) over shares of common stock of [übernommenes Unternehmen] granted under the Plans."

RSU = restricted stock units

Kann mir jemand sagen, wie das Eingesternte hier adäquat zu übersetzen ist?
Jonas_Je
Local time: 08:12
leistungs- und (dienst)zeitbezogen
Explanation:
es geht hier eindeutig um die Leistung bzw. Dienstzeit der Mitarbeiter - wie übrigens bei den meisten Atienoptionsplänen für das Personal.
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:12
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1leistungs- und (dienst)zeitbezogen
Hans G. Liepert
4 +1Rendite- und (Lauf-)Zeitbezogen
Goldcoaster
3auf Wertentwicklungs- und Zeitbasis
Sonja Allen


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
auf Wertentwicklungs- und Zeitbasis


Explanation:
oder statt Basis auch Grundlage

Sonja Allen
United Kingdom
Local time: 07:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Rendite- und (Lauf-)Zeitbezogen


Explanation:
im Finanzmarkt spricht man von Renditen und Laufzeiten

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelika Lautz
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
leistungs- und (dienst)zeitbezogen


Explanation:
es geht hier eindeutig um die Leistung bzw. Dienstzeit der Mitarbeiter - wie übrigens bei den meisten Atienoptionsplänen für das Personal.

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1846
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: