| English term or phrase: HR and Compensation Committee | Im Text geht es um die (bereits erfolgte) Übernahme eines Unternehmens. Übernommen werden auch Mitarbeiterbeteiligungen. Dabei geht es im wesentlichen um Aktienoptionen.
"The *HR and Compensation Committee* of the Board of Directors of [Unternehmen] or its delegates will administering the Plans"
"Compensation Committee" habe ich im Deutschen recht oft gefunden, wobei die Frage ist, ob es ebenso wie HR hier im Deutschen so stehen soll - zumal das "Board of Directors" auch so wiedergegeben wird.
Am Ende des Textes heißt es gegenüber den Beschäftigten: "You may contact a local human resources representative", weshalb ich zumindest beim "HR" oben dazu tendiere, einen deutschen Ausdruck zu verwenden.
Was meint ihr? |
| Jonas_JeKudoZ activityQuestions: 771 ( 4 open) ( 1 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 08:12
|
|