ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

upon termination of service

German translation: nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upon termination of service
German translation:nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses
Entered by: Gitti33
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:23 Oct 16, 2008
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Anstellungsvertrag
English term or phrase: upon termination of service
Leider fehlt mir hier der gesamte Satz. Es geht um die vertraglichen Bedingungen im Falle eines Auslandseinsatzes (Anstellungsvertrag):

"you are allowed an annual travelling budget as wellas upon termination of service, representing, twice a year, a return airfare from X to Y."

Ich habe leider Schwierigkeiten, daraus einen guten deutschen Satz zu formulieren. Wer kann mir helfen. Jetzt schon vielen Dank.
Gitti33
Local time: 08:12
nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses
Explanation:
Ihnen steht ein jährliches Reisebudget zu und nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses entsprechend (wörtlich: stellvertretend bzw. an dessen Stelle) die Kostenübernahme für 2 Hin- und Rückflüge von X nach Y im Jahr.
Selected response from:

Kristin Sobania
Germany
Local time: 08:12
Grading comment
Danke, das trifft genau den Punkt. Kam auch noch ähnlich an anderer Stelle vor und war auch dort die einzige Möglichkeit.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses
Kristin Sobania
4bei (Anstellungs-)Vertragsauflösung
Goldcoaster


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bei (Anstellungs-)Vertragsauflösung


Explanation:
ich habe bewusst Auflösung verwendet und nicht Kündigung ("notice" of termination

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses


Explanation:
Ihnen steht ein jährliches Reisebudget zu und nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses entsprechend (wörtlich: stellvertretend bzw. an dessen Stelle) die Kostenübernahme für 2 Hin- und Rückflüge von X nach Y im Jahr.

Kristin Sobania
Germany
Local time: 08:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 321
Grading comment
Danke, das trifft genau den Punkt. Kam auch noch ähnlich an anderer Stelle vor und war auch dort die einzige Möglichkeit.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans
13 mins
  -> Danke schön, Ingeborg

agree  Hans G. Liepert
24 mins
  -> Danke schön, Hans :-)

agree  Joachim Krick
1 hr
  -> Danke schön, Joachim

agree  Michaela Sommer
12 hrs
  -> Danke schön, Michaela
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: