ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

break date

German translation: Datum der Beendigung/Auflösung des Mietvertrages


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:break date
German translation:Datum der Beendigung/Auflösung des Mietvertrages
Entered by: Heike Thomas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:24 Feb 24, 2010
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Mietvertrag
English term or phrase: break date
1.18 Lease means a lease in the form of the settled draft lease of the Property marked “XXXk” and the expressions “Principal Rent” “Break Date” and “Review Date” have the same meanings as are respectively defined in the Lease;
Heike Thomas
Local time: 08:18
Datum der Beendigung/Auflösung des Mietvertrages
Explanation:
Also nicht das Datum, an dem die Vertragskündigung mitgeteilt wird, sondern der tatsächliche Tag der Vertragsauflösung. Kenne es so jedenfalls aus Mietverträgen. Hast du keinen weiteren Kontext? "break date" muss doch irgendwo im Vertrag definiert sein.
Selected response from:

Jonas Pfestorf
Local time: 08:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Datum der Beendigung/Auflösung des MietvertragesJonas Pfestorf


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Datum der Beendigung/Auflösung des Mietvertrages


Explanation:
Also nicht das Datum, an dem die Vertragskündigung mitgeteilt wird, sondern der tatsächliche Tag der Vertragsauflösung. Kenne es so jedenfalls aus Mietverträgen. Hast du keinen weiteren Kontext? "break date" muss doch irgendwo im Vertrag definiert sein.

Jonas Pfestorf
Local time: 08:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: