ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

Aliskiren Prevention Of Later Life Outcomes

German translation: Aliskiren Prevention of Later Life Outcomes/ Program Title


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Aliskiren Prevention Of Later Life Outcomes
German translation:Aliskiren Prevention of Later Life Outcomes/ Program Title
Entered by: Gabriella Bertelmann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:02 Jul 15, 2010
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Vertrag zu einer klinischen Studie
English term or phrase: Aliskiren Prevention Of Later Life Outcomes
WHEREAS, xy (hereinafter “Sponsor”) is sponsoring and funding a multi-center clinical trial known as NAME(hereinafter the „Project”) which will be conducted in accordance with the study protocol CSPP100G2301, A Randomized Controlled Trial of Aliskiren in the Prevention of Major Cardiovascular Events in Elderly People *Aliskiren Prevention Of Later Life Outcomes* (hereinafter the “Protocol”, and which term shall include any amendments made to the Protocol from time to time);

PRÄAMBLE

Novartis Pharmaceuticals Canada Inc (nachstehend der “Sponsor”) fördert und finanziert eine klinische Multizenterstudie namens APOLLO (nachstehend das „Projekt”), die gemäß dem Studienprotokoll CSPP100G2301 durchgeführt wird. Es handelt sich um eine randomisierte kontrollierte Studie mit Aliskiren zur Vorbeugung schwerwiegender kardiovaskulärer Erkrankugen bei älteren Menschen (nachstehend das “Protokoll”; dieser Begriff umfasst auch alle jeweils vorgenommenen Änderungen);

Ich verstehe nicht, wie der eingesternte Teil hier hineinpassen soll? Fehlt hier ein Komma oder wurde es vergessen rauszulöschen oder hat jemand eine plausible Erklärung dafür?

TIA
Katja Schoone
Germany
Local time: 10:29
Aliskiren Program title
Explanation:
WHEREAS, xy (hereinafter “Sponsor”) is sponsoring and funding a multi-center clinical trial known as NAME(hereinafter the „Project”) which will be conducted in accordance with the study protocol CSPP100G2301, A Randomized Controlled Trial of Aliskiren in the Prevention of Major Cardiovascular Events in Elderly People *Aliskiren Prevention Of Later Life Outcomes* (hereinafter the “Protocol”, and which term shall include any amendments made to the Protocol from time to time);

looks like this is simply the title of the Study/Program
" Aliskiren Prevention OF Later Life Outcomes"
hope this is helpful
Selected response from:

Gabriella Bertelmann
Local time: 02:29
Grading comment
Danke, auch an die anderen und ein schönes WE
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Aliskiren Program title
Gabriella Bertelmann


Discussion entries: 10





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aliskiren prevention of later life outcomes
Aliskiren Program title


Explanation:
WHEREAS, xy (hereinafter “Sponsor”) is sponsoring and funding a multi-center clinical trial known as NAME(hereinafter the „Project”) which will be conducted in accordance with the study protocol CSPP100G2301, A Randomized Controlled Trial of Aliskiren in the Prevention of Major Cardiovascular Events in Elderly People *Aliskiren Prevention Of Later Life Outcomes* (hereinafter the “Protocol”, and which term shall include any amendments made to the Protocol from time to time);

looks like this is simply the title of the Study/Program
" Aliskiren Prevention OF Later Life Outcomes"
hope this is helpful

Gabriella Bertelmann
Local time: 02:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
Danke, auch an die anderen und ein schönes WE
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 16, 2010 - Changes made by Gabriella Bertelmann:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: