Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | | English term or phrase: voting rights holding ratios | Aus einer Shareholders Agreement:
Beispielsätze:
- If any of the following events occurs, this Agreement shall immediately terminate ...: If Company X's *voting rights holding ratio* in Y falls below 20 %;
- During the effective term of this Agreement ..., if Company X's *voting rights holding ratio* in Y (including indirectly held voting rights) falls below 50%, the Parties shall have mutual consultation in good faith on the necessity, etc. of the revision of the contents of this Agreement. |
| Claudia KuhnKudoZ activityQuestions: 17 ( 2 open) ( 2 closed without grading) Answers: 6 Germany
| | Local time: 10:29
|
| | Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 10:29
| Grading comment Vielen Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 22, 2010 - Changes made by Hans G. Liepert: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Sep 21, 2010 - Changes made by Steffen Walter: | | Field (specific) | Finance (general) => Law: Contract(s) |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |