ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

on reasonable notice

German translation: unter Einhaltung einer angemessenen Frist


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on reasonable notice
German translation:unter Einhaltung einer angemessenen Frist
Entered by: Darko Kolega
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Nov 19, 2010
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / user agreement
English term or phrase: on reasonable notice
at all reasonable times and on reasonable notice, to inspect and have access to any premises, and to the computer equipment located there, at which the Software or the Documentation is being kept or used for the purposes of ensuring that you are complying with the terms of this Agreement.
Darko Kolega
Croatia
Local time: 10:30
unter Einhaltung einer angemessenen Frist
Explanation:
...
Selected response from:

Carolin Haase
Germany
Local time: 10:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6unter Einhaltung einer angemessenen Frist
Carolin Haase
3 +2nach angemessener VoranmeldungBrigitteHilgner


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nach angemessener Voranmeldung


Explanation:
nach einer Benachrichtigung im voraus in einem angemessenen Zeitraum

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 10:30
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renate Radziwill-Rall: Vorankündigung
49 mins
  -> Danke schön, Renate. Schönes Wochenende!

agree  Ingeborg Gowans: würde ich hier vorziehen/ schönes Wochenende nach dem sonnigen Wien :)
2 hrs
  -> Danke schön, Inge. Die Sonne versteckt sich wieder - es regnet, aber es ist ziemlich warmer Regen ... Schönes Wochenende!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
unter Einhaltung einer angemessenen Frist


Explanation:
...

Carolin Haase
Germany
Local time: 10:30
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manfred Reddig
56 mins
  -> Danke, Manfred!

agree  Rolf Kern
1 hr
  -> Danke, Rolf!

agree  Katja Schoone: Ja, so sagt man das
1 hr
  -> Danke, Katja!

agree  Marc Cordes: Passt :-)
4 hrs
  -> Dankeschön!

agree  phillee
6 hrs

agree  Johanna Timm, PhD
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: