Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Vertrag - Gewährleistungsfrist | | English term or phrase: Warranty period shall be the greater | ..1 Warranty period
The initial warranty period shall be six (6) months from the date the Equipment is taken out from the Spare Part Stock. The warranty period for any replaced or repaired Equipment shall be the greater of the remaining initial warranty period or three (3) months from the replacement or repair.
Das ist der Ursprungstext. Den Sinn des 2. Satzes "Warranty period for ... shall be the greater ..
verstehe ich nicht |
| 2602KudoZ activityQuestions: 102 (none open) ( 5 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 10:31
|
| | Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 10:31
| Grading comment Vielen Dank 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | |