Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Terms and Conditions | | English term or phrase: legal release | It is a condition of accepting the prize that the winner may be required to sign a legal release in a form determined by XYZ in its absolute discretion.
(bei der Preisübergabe bzw. Zustellung des gewonnen Preises).
DANKE FÜR DIE VORSCHLÄGE! |
| Bozidar BrtanKudoZ activityQuestions: 110 ( 7 open) ( 2 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 120 Austria
| Local time: 10:31
|
| | Rechtsfreigabeerklärung | Explanation: Dadurch tritt der Gewinner alle (weiteren) Rechte/Ansprüche an den Veranstalter ab.
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2011-04-05 07:10:04 GMT) --------------------------------------------------
Rechtsabtretungserklärung/ -vereinbarung |
| Selected response from:
Thayenga Germany Local time: 10:31
| Grading comment Vielen Dank 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |