ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

filed

German translation: angemeldet, eingereicht


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:filed (patent)
German translation:angemeldet, eingereicht
Entered by: Diaphenia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:20 Jul 26, 2011
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Verkauf von Immaterialgütern
English term or phrase: filed
IP-Rights...whether filed, perfected, registered, recorded, later existent, issued or...

(es geht vor allem um die Bedeutung der Begriffe in dem speziellen Kontext)
Diaphenia
Local time: 10:32
angemeldet
Explanation:
aber noch nicht bis zur Registrierung fertigbearbeitet vom Amt.
Selected response from:

DERDOKTOR
Local time: 10:32
Grading comment
Yep, filed patent-eingereicht, angemeldet
Danke+LG
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1angemeldetDERDOKTOR


Discussion entries: 4





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
angemeldet


Explanation:
aber noch nicht bis zur Registrierung fertigbearbeitet vom Amt.

DERDOKTOR
Local time: 10:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 276
Grading comment
Yep, filed patent-eingereicht, angemeldet
Danke+LG

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: hatte ich noch nicht gesehen oben
5 hrs
  -> Danke, Konrad !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 26, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (write-in)Verkauf von Immaterialgü => Verkauf von Immaterialgütern


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: