08:04 Apr 1, 2004 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Horst2 Local time: 04:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Besondere Pönale bei Leistungseinschränkung |
|
specific specifications penalty Besondere Pönale bei Leistungseinschränkung Explanation: Der Verkäufer sichert eine gewisse Leistungsfähigkeit der Maschinen zu, z.B. bedruckte m2 pro minute, 98% Laufzeit o.ä., unter diesen und jenen Prämissen. Damit kann der Käufer eine bestimme Produktivität erwarten. Wenn die Maschinen zwar prima laufen, aber diese Leistung nicht erreichen, und damit dem Käufer evtl. nicht den vollen erwarteten Gewinn bringen, dann wird eine "penalty" fällig. Damit das aber wirklich funktioniert muß man eine ganze Reihe von Dingen vereinbaren = specifications |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.