GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Apr 2, 2004 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beate Lutzebaeck New Zealand Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Besitzstandswahrungsklausel; Bestandsschutzklausel |
| ||
5 | Erweiterungsklausel |
| ||
3 +1 | Bestehende... |
|
Erweiterungsklausel Explanation: Hier geht es daraum, dass sich der durch Steuerabkommen gewährte Schutz auch auf später eingeführte Steuern erstreckt. Sch�fer Wirtschaftsw�rterbuch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bestehende... Explanation: Es gibt die sogenannte "Grandfather clause" - in etwa Bestandsregelung Grandfather impliziert hier etwas "Bestehendes, älteres" Wenn hier Regelungen gemeint sind, würde ich es frei als "bereits exisitierende/bestehende Regelung (oder Vereinbarung) übersetzen -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2004-04-02 09:35:47 GMT) -------------------------------------------------- Macht doch laut Kontext auch Sinn: Ist es für den Steuerzahler vorteilhaft, so gilt die bestehende (alte) Regelung bis zum endgültigen Inkrafttreten der neuen Regelung. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Besitzstandswahrungsklausel; Bestandsschutzklausel Explanation: Diese Begriffe bezeichnen das zugrunde liegende Konzept im Deutschen, nämlich "dass durch die Neuregelung in keinem Fall eine Verschlechterung eintreten kann" (bei der zitierten Website geht's zwar nicht um die steuerliche Behandlung, aber das Prinzip ist das Gleiche). Bestandsschutzklausel ist gebräuchlicher. grandfathering = Besitzstandswahrung, Befreiung bestehender Verträge/Regelungen von einer Gesetzesänderung grandfathering clause = Besitzstandswahrungsklausel; Bestandsschutzklausel (Zahn/Business Glossary) Reference: http://www.bmgs.bund.de/archiv/presse_bmgs/presse1999/81.htm |
| |
Grading comment
| ||