ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

combination claim

German translation: Anspruch aus der Verwendung mit Fremdprodukten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:combination claim
German translation:Anspruch aus der Verwendung mit Fremdprodukten
Entered by: Alexandra Wahl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:49 Apr 15, 2004
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: combination claim
Part of a legal contract. I don't have much context.
Alexandra Wahl
United States
Local time: 01:37
Anspruch aus der Verwendung mit Fremdprodukten
Explanation:
ist doch sinngemäß gemeint, XXX haftet nicht für Ansprüche, die daraus entstehen, dass die XXX-Produkte mit Geräten, Daten usw. Dritter benutzt wurden
Selected response from:

Annette Scheler
Germany
Local time: 10:37
Grading comment
danke! Ich denke, das trifft es am besten.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Anspruch aus der Verwendung mit Fremdprodukten
Annette Scheler
3Kombinationsanspruch
innsbruck
2verbundener AnspruchHorst2


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kombinationsanspruch


Explanation:
In Ermangelung eines Kontexts: Kombinationsanspruch, den Terminus hab' ich schon mal in einem patentrechtlichen Zusammenhang gesehen.

Ansonsten könnte ein combination claim alles sein. Worum geht es denn in Deinem Vertrag? Welchem Rechtsbereich würdest Du ihn denn zuordnen? Ein claim kann in Rechtstexten nämlich ganz unterschiedliche Bedeutung haben und somit ist eine genaue Übersetzung schwierig.

innsbruck
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
verbundener Anspruch


Explanation:
analog zum Begriff "Verbundene Klage"

Horst2
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anspruch aus der Verwendung mit Fremdprodukten


Explanation:
ist doch sinngemäß gemeint, XXX haftet nicht für Ansprüche, die daraus entstehen, dass die XXX-Produkte mit Geräten, Daten usw. Dritter benutzt wurden

Annette Scheler
Germany
Local time: 10:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 172
Grading comment
danke! Ich denke, das trifft es am besten.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: